英語

私が仕事で使っているおススメの英語辞書ツールの紹介② |

こんにちは、ザリガニです。

本記事では前回に引き続き、英語のツールについて紹介します。

前回の記事ではパソコン上で使う辞書ツールについて紹介しました。

私が仕事で使っているおススメの英語辞書ツールの紹介①こんにちは、ザリガニです。 今回は私が使っているおすすめの英語の辞書ツールについて紹介したいと思います。 私は外資系...

 

今回はパソコンが無い環境でどのような辞書ツールを使っているか紹介します。

それでは、どうぞ。


<スポンサードリンク>


はじめに

私はドトールだったり、マクドナルド、ミスドなど、外の環境で英語を勉強することが多いです。安い値段でコーヒーや軽食を取れるところですね。特に社会人になってからは、家の近くのミスドに大変お世話になりました。私の英語力の7~8割はミスドで培われたと言っても過言ではありません(笑)

家で勉強した方が良いと思って、何度も家での勉強にトライしたのですが、どうしてもネットサーフィンを始めてしまったり、ベッドに飛び込んでそのまままどろんでしまったり、マンガを読んでしまったり、普段はしないのに掃除をしたくなってしまったり…。となかなかうまくいった試しがありません(汗)

どのような勉強法がいいのか試行錯誤していたうちに、外で勉強するのが私にとって一番いい勉強方法だと分かりました。コーヒー代も払ったんだから、その元を取るだけでも勉強しようというモチベーションにもなっています。

閑話休題。自宅外で勉強を英語する時に、用いている辞書ツールを以下に紹介します。

 

電子辞書 Ex-word

学生時代に使っていた方も多いと思います。

 

ジーニアス英和辞典やロングマン英英辞典データが丸々搭載されているのはもちろんのこと、私は以下の点から気に入っています。(個人的な好みが強いです。)

  1. 発音記号が分かること、発音が再生されること
    発音の重要性は以前のエントリーでも紹介しました。発音ボタンを押すと、発音を音声で速やかに確認することができます。

    私が仕事で使っているおススメの英語辞書ツールの紹介①こんにちは、ザリガニです。 今回は私が使っているおすすめの英語の辞書ツールについて紹介したいと思います。 私は外資系...
  2. 画面が自立すること
    電子辞書だと、辞書自体で自立し、画面の角度を自由に調節することができます。iPadなどのように、画面がテーブルに対して真上を向く機器の場合、画面を上からのぞき込まないといけないため、少しストレスになります。

  3. キーボード入力方式であること
    いわゆるガラケー入力のポチポチ感が好き、という理由に似ています。スマートフォンやiPadなどのように、画面に直接タッチして入力するのは苦手なんです。スマートフォンでのアルファベット入力はボタンが小さく、押したいボタンではなく、その隣のボタンが反応してしまうなど、ちょっとした面倒が生じてしまいます。

  4. 各種辞書が含まれていること
    英和、和英、英英辞典の他にも、広辞苑、百科事典等が含まれています。今の時代、インターネットやスマホがあれば事足りる機能だとは思いますが、たまに広辞苑で日本語の意味自体を使うときに使っています。また、日本語から英語に訳す際に、より易しい類義語がないか、専門用語を読み替えられないか調べるときにも使ったりしています。

一方でデメリットを書くとしたら以下のような点でしょうか。

  1. 若干重い
    Ex-wordの重さは260~270g(単3電池2本込みの重さ)で若干持ち運びには重量感があります。iPhone6/7のちょうど2個分の重さです。ただ、英語を勉強する目的で出かけるときに持ち運ぶのものなので、これはしょうがないかなと割り切っています。仕事用のカバンに四六時中入れておくにはかさばりますし、重いです。
    ですから、仕事帰りにふらっとカフェに寄って勉強して帰ろう、といったような使い方にはあまり向かないです。こういう場合ではスマホに軍配が上がります。実際私もスマホを使っています。

Ex-wordシリーズでなくとも、ほかの電子辞書でもよいと思います。その時には、複数の英和辞典が入っていること、発音が音声で確認できること、国語系の辞書(広辞苑など)も入っていること、などを基準に選んでみるとよいと思います。ヤマダ電機やヨドバシカメラなど、多くの電化製品店では電子辞書を扱うコーナーがあるはずなので、いろんな機種を試してみてください。

 

私は「Ex-word 高校生モデル」の過去モデルを今でも使っています。

ビジネスモデルなど上位モデルはありますが、高校生モデルでも十分役割は果たせていると思っています。

 

スポンサードリンク

 

次にスマートフォン用のアプリについて紹介します。

スマートフォン用アプリ:Dictionary.com

スマホを辞書代わりにするときには、「Dictionary.com」という英英辞書アプリを使っています。

 

このアプリを使う理由は、

  1. 無料であること。
  2. 発音記号が合わせて表示されること。
  3. 解説画面の単語をタップすると、その単語の意味に移動できること(ジャンプ機能)

スマホの辞書アプリは、オンラインでの使用を前提とするものが多いです。(過去にはこのアプリもオフラインで使えたのですが…)

また、3番目のジャンプ機能も隠れたメリットです。英英辞書だと、単語を調べてみたは良いものの、解説部分の英語が分からず更に意味不明…なんてことも起こります。解説部分の単語が分からないときに、検索窓に打ち込むことなく、1タップでその単語の意味に飛ぶことができるのは快適です。

 

他にも、英辞郎(有料版の英辞郎pro)を使うこともあります。英英辞書で意味が取れなかった時はこちらでフォローすることがあります。

 

終わりに

今回は、私が使う辞書ツールについて、メリット・デメリットに触れながら紹介してみました。

スマホを使うのも1つの手段になるとは思いますが、「英語を勉強する」という目的のもとでは、機能のバランス(視認性や情報の量)、携帯性などを踏まえ、私は電子辞書を使うという判断をしています。

電子辞書を使うと書いていますが、(私個人の)好みを満たしてくれるものであれば、電子辞書である必要は無いと思っています。たとえば、iPadにスタンドを取り付けて、wi-fi可能な環境下で、Blue-toothを使ってワイヤレスイヤホンに音声を飛ばす、というようなことをすれば、電子辞書並みあるいは電子辞書以上に快適になるかなと考えていますが、いまのところそこまでやろうとは思っていません。

 

皆さんは、どのような辞書、辞書アプリを使っていますか?お勧めのものがありましたらご紹介下さいね。

それでは、また。

 

###
関連記事です。PCを使っているときの辞書ツールの紹介です。

私が仕事で使っているおススメの英語辞書ツールの紹介①こんにちは、ザリガニです。 今回は私が使っているおすすめの英語の辞書ツールについて紹介したいと思います。 私は外資系...
ABOUT ME
ザリガニ
本サイトの管理人・運営者のザリガニです。 東京で外資系化学系メーカーのサラリーマン(研究開発職)をしています。 主に投資・家計・資産運用に関する記事を紹介します。ときどき運動や英語の勉強なども書く雑記ブログです。 趣味は運動と旅行。山登りと筋トレ、ランニングなど。犬と猫も好き。




COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です